Lieber Leser, erwarte hier kein Unternehmensprofil. :-) Nur so viel: Jeden Tag meiner Leidenschaft nachgehen und mich in die norwegische Sprache und Kultur vertiefen zu können, sei es als Übersetzer (Norwegisch-Deutsch) oder Norwegischlehrer, macht mich ziemlich zufrieden. Und zufriedene Menschen, das weiß nun wirklich jeder, sind meist ein bisschen besser bei dem, was sie tun, als unzufriedene.
Kontaktier mich mit deinem skandinavienspezifischen Anliegen und du kannst sicher sein, dass ich deinen Auftrag mit Herz, Verstand und Begeisterung angehe. Und wahrscheinlich auch Humor. Humor ist nämlich superwichtig.
Catharina Capteyn, M. A., geboren 1984, verheiratet & zum Glück aus Osnabrück
Sprachen:
Ordcap - beschreibt für mich Beruf und Berufung!
Das norwegische "ord" (gesprochen [ʔu:r] oder mit meinem Lieblingslaut [ʔu:ɽ]) bedeutet "Wort" bzw. "Wörter" und stellt damit nicht nur den absoluten Mittelpunkt meiner Arbeit für die Sprachschule dar, sondern reimt sich wie zufällig auch auf "Nord", wie in Nordkap, dem Symbol des Nordens schlechthin.